در محتوای سایت جستجو کنید
و مطالب مورد نظر خود را بیابید!

ترجمه «موضوع» محور (Translation Topic-oriented) کتاب ترجمه «موضوع» محور (Translation Topic-oriented) حاصل مجموعه تلاش های دو ساله نگارنده است که برای پایان نامه کارشناسی ارشد در دانشگاه فردوسی مشهد دفاع شده و اکنون پس از توصیه های فراوان و موکد پروفسور جناب آقای دکتر نادر جهانگیری برای چاپ در قالب کتاب به ثمر نشسته است. […]

ازدواج عاقلانه، زندگی عاشقانه! هر یک از غرایض انسانی به جای خود و به اندازه متعادل خود نیکوست! احساسات یکی از نعمت های بی بدیل الهی بوده است. احساسات گرچه در جای خود بسیار نیکو و پسندیده است، ولی در زمان های خیلی حساس شایسته تر همان بوده است که کاملاً تحت کنترل بوده و […]

ما از خطه ی خورشید، خورشید زاده ایم! ما ساکنان قدیم سحرگاهانیم، تاریکی را همزاد خود ندانسته ایم! ما از نیمه شب عبور کرده و منتظر طلوع بارانیم! روزی ز عرش اعلی، خورشید را باران خواهیم شد! چونکه ما خورشید باران از ازل رقم خورده ایم! ما تمامی طلوعیم، غروب در اندیشه ی ما بی […]

چاپ کتاب هایتان را به انتشارات نخعی (عان) بسپارید تا در کمترین زمان ممکن و با قیمتی باور نکردنی به زیور چاپ آراسته گردد! انتشارات نخعی (عان) در خدمت تمامی نویسندگان سراسر گیتی است. انتشارات نخعی (عان) ناشر بین المللی آثار بدیع در جهان اسلام تلفن های تماس با مدیر مسئول انتشارات نخعی (عان): ۰۹۱۵۴۱۵۶۴۱۱ […]

ترجمه کفشداری

ترجمه کفشداری

یکی از واژه هایی که هنوز در مکان های مقدس چون حرم های قدسی و ملکوتی به انگلیسی ترجمه نشده است، واژه “کفشداری” است. حرم آقا مولا امام رضا، سلام الله و صلواته علیه و آله، عتبات عالیات که اخیراً توفیق تشرف داشتم نیز خبری نبود. در اینجا ما با استفاده از خود واژه های انگلیسی به واژه سازی پرداخته ایم که در زیر می آید:

کفشداری شماره ۳ کجاست؟

Where is Shoesـholding number 3?

کفشداری شماره … کجاست؟

Where is Shoesـholding number …?

من کفشدار هستم.

I am shoesـholder.

نزدیکترین کفشداری کجاست؟

Where is the nearest shoesـholding?

شماره کفشهایم را گم کرده‌ام.

I have lost my shoes number.

علی اکبر نخعی (عان)، کارشناس زبان و ادبیات انگلیسی و کارشناس ارشد زبانشناسی (هر دو از دانشگاه فردوسی مشهد)

***** “نشر نخعی” (عان) خدمتگزار نسل نواندیش *****

www.NakhaeiPress.com / nakhaeipress@yahoo.com

09153156411 – ۰۹۳۹۴۳۰۶۴۱۱

۸۶۵۳۲۶۱ (۰۵۱۱) مشهد الرّضا (ع)

www.nakhaeipress.com

شما عزیزان نیز می توانید چکیده مقالات و پایان نامه و مطالب جالب و خواندنی خود را جهت استفاده دیگران به این سایت ارسال فرمایید تا با نام خودتان درج گردد! با سپاس (عان)

یک دیدگاه نوشته شده است! می توانید دیدگاه خود را بنویسید

  1. مهدی نورانی می‌گه:

    معادل “کفشداری ” برایم جالب بود .
    هر گاه خودم شخصا برای واژه ای معادل سازی می کنم آنرا ” م ن درآوردی” می خوانم زیرا “م ن ” حروف نخستین نامم است ؛ به عبارت دیگر واژه ی خودساخته !

    امیدوارم همکاری مثمرثمری داشته باشیم .

    موفق باشید .

    باسپاس

    مهدی نورانی -مترجم رسمی دادگستری

دیدگاه خود را به ما بگویید.